Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

venir meno al proprio dovere

См. также в других словарях:

  • sgarro — 1sgàr·ro s.m. CO 1. colloq., lo sgarrare; il venir meno al proprio dovere: non ammetto nessuno sgarro 2. nel linguaggio della malavita, offesa, infrazione a un codice di comportamento, cui seguono ritorsioni e rappresaglie {{line}} {{/line}} DATA …   Dizionario italiano

  • sgarrare — {{hw}}{{sgarrare}}{{/hw}}v. tr.  e intr.  ( aus. avere ) 1 Commettere inesattezze, imprecisioni, errori e sim. 2 Venir meno al proprio dovere. ETIMOLOGIA: forse dal franc. ant. esg(u)arer ‘andare errando’ …   Enciclopedia di italiano

  • comprare — (o comperare) v. tr. [lat. compărare, der. di parare procurare , col pref. con  ] (io cómpro o cómpero, ecc.). 1. [ottenere la proprietà di un bene mediante pagamento, anche nella forma comprarsi ] ▶◀ acquistare. ‖ acquisire. ◀▶ ‖ ✻ alienare,… …   Enciclopedia Italiana

  • tradimento — tra·di·mén·to s.m. AU 1. il tradire; il venire meno alla fiducia di qcn., a un dovere, a un obbligo morale o a un impegno assunto: tradimento di un amico, del proprio re, tradimento della patria, commettere un tradimento, essere colpevole di… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»